It's all very well 〜

 『英文法汎論』で学んだ口語表現を紹介します。以下は,『英文法汎論』(篠崎書林,p.458)より抜粋した例文です。

 It's all very well for him to tell himself that he's alone, bar trees and birds. ―Stevenson

 It's all very wellで「それはまことにけっこうだが...」という意味で,不満の反語表現として使われれます(『スーパーアンカー英和辞典』学研)。また,通例次にbutが続くとも書かれています。例文を挙げます。

 e.g. It's [That's] all very well, but who is going to pay?

 授業中に先生が挙げられた例文も挙げたいと思います。

 e.g. It's all very well for you to say it doesn't matter, but I've put a lot of work into this and I want it to be a success.

 『リーダーズ英和辞典』(研究社)を見ると,all very fine [well]単体でも使われ,「<口>まともにけっこうのようだが<不満の反語的口調>,いかにももっともらしいが<慰めに対して>」を表すようです。

 e.g. All very fine, but I shall stand it no longer.

 これらの例文を見ていくと,「それやってみてもいいけどさ」と言いたいときに使われる表現のように感じます。